Das Frachtgeld

Κόβω δυο άστρα, τα ρίχνω ζάρια
και όπως πάντα κακή ζαριά
άσε τα λόγια και το παζάρια
η αγάπη θέλει παλικαριά

Κόβω δυο άστρα και το φεγγάρι
να `χω στα χέρια τον ουρανό
Αχ, η αγάπη, πάρ’ το χαμπάρι
θέλει κουράγιο και τσαγανό

Κόβω δυο άστρα να τα `χω ναύλα
για να γυρίσω στην Κοκκινιά
Κι όσο για σένα, τελεία και παύλα
καρδιά σου έχεις την παγωνιά


Ich pflücke zwei Sterne, ich werfe sie wie Würfel
und wie immer ein schlechter Wurf
lass die Worte und das Feilschen
die Liebe verlangt Heldenmut

Ich pflücke zwei Sterne und den Mond
damit ich den Himmel in den Händen habe
Ach, die Liebe, nimm die Nachricht
verlangt Mut und Antrieb

Ich pflücke zwei Sterne, damit ich sie als Frachtgeld habe
um nach Kokkiniá zurückzukehren
Und was mich betrifft, aus und vorbei,
du hast einen Eisblock als Herz

lipsia © 27.11.2010

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info