La noche con los enigmas

Κρύωνα και σκέπασαν το σώμα μου
τα δυο σου βλέφαρα
Δίψασα και μ’ έλουσαν του γέλιου σου
τα δροσερά νερά

Καλέ μου
είσαι ο ήλιος που ονειρεύομαι
και τ’ αστέρι που πορεύομαι
Είσαι η μέρα με τα κύματα
και η νύχτα με τα αινίγματα

Είσαι όλα κι άλλα τέσσερα
κι έχω μάτια δεκατέσσερα
μη σε χάσω γιατί χάθηκα
λουλουδάκι και μαράθηκα

Πες μου αγαπημένε μου τ’ αγάλματα
τι λεν με τα πουλιά
Πες μου για τα σύννεφα, το σούρουπο
και τα τρελά φιλιά


Tenía frio y tus dos pestañas
cubrieron mi cuerpo
Tenía sed y las aguas frescas
de tu risa me bañaron

Mi querido,
tú es el sol que yo sueño consigo
y la estrella que me muestra el camino
Tú es la día con las olas
y la noche con los enigmas

Eres todo y cuatro más
y tengo muy cuidado
de no perderte, porque entonces soy perdida,
una floreciita marchita

Dime, mi amado, las estatuas
que digan con los pájaros
Dime de las nubes, de anochecer
y los besos locos

curros_mujer © 27.11.2010

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info