La Mayonesa (el color amarillo) | ||
Μια κολυμβήτρια Κινέζα δίνει βουτιά στη μαγιονέζα και κολυμπάει σαν δελφίνι με κίτρινo μαγιό μπικίνι. Χτύπα τα πόδια σου Κινέζα για να μη κόψει η μαγιονέζα. Ένα βαπόρι που σφυρίζει όλη τη μαγιονέζα σκίζει και μπαμ μπαμ μπαμ με δυο κανόνια πετάει κίτρινα πεπόνια, τυρί κασέρι φέτες φέτες και χρυσαφένιες ομελέτες. Ο καπετάνιος στο τιμόνι τρώει μια φλούδα από λεμόνι και μόλις βλέπει την Κινέζα πέφτει κι αυτός στη μαγιονέζα. Κι η μαγιονέζα ξεχειλίζει κι όλο το κόσμο πλημμυρίζει. Βάφονται κίτρινα τα σπίτια κι ο ουρανός με τα σπουργίτια. Βάφονται κίτρινα τα τζάμια, οι θάλασσες και τα ποτάμια, βάφονται κι όλα τα λιθρίνια κίτρινα σαν τα καναρίνια. Τσιν τσαν τσιν τσον λέει η Κινέζα που κολυμπά στη μαγιονέζα κι απ’ την πολλή της την τρομάρα χάνει τη μια της σαγιονάρα. Χτύπα τα πόδια σου Κινέζα για να μη κόψει η μαγιονέζα.(....) | Una nadadora china, se sumerge en la mayonesa Y nada como un delfín en un traje de baño amarillo Mueve tus piernas china para que no se corte la mayonesa Un barco que suena, corta toda la mayonesa Y bam bam con dos cañones, tira amarillos melones Queso, kaseri en rodajas y omeletes doradas El capitán en el timón, come la piel de un limón Y cuando ve a la china se cae también en la mayonesa Y la mayonesa rebosa y hunde a todo el mundo Se pintan las casas amarillas, y el cielo con los gorriones Se pintan los vidrios amarillos, los mares y los ríos Y se pintan todos los peces de amarillo como los canarios Tsin Tsan Tsin Tson dice la china que nada en la mayonesa Y de tanto susto, pierde una de sus chanclas Mueve tus piernas china para que no se corte la mayonesa | |
cascabel © 27.11.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info