Fluye Rio de Yogur (el color blanco)

Πέρα στο μυζηθρόκαμπο και στο γιαουρτοπόταμο
μια νύφη με τα πέπλα της σαπούνιζε τ’ ασπρόρουχα.

Τα ξέπλενε τα στέγνωνε τ’ αλάτιζε τ’ αλεύρωνε
τα ζαχαροσιδέρωνε και τραγουδούσε κι έλεγε
και τραγουδούσε κι έλεγε:

Κύλα γιαουρτοπόταμε ν’ ασπρίσεις τ’ άσπρα ασπρόρουχα
κι οι γλάροι θα τα πάρουνε στο γυάλινο παγόβουνο.

Και πάνω στο παγόβουνο σ’ ένα σταμνί μαρμάρινο
κάθεται μένα ο άντρας μου ο σιωπηλός χιονάνθρωπος.


Allá en el Campo de Queso, en el Rio de Yogur
Una novia con su velo enjabonaba su ropa blanca

La aclaraba, la secaba, la salaba, la enharinaba
la planchaba con azucar, cantaba y decía,
cantaba y decía.

Fluye Rio de Yogur, a blanquear la ropa blanca
Y las gaviotas la llevarán al iceberg de vidrio.

Y encima del iceberg, en un botijo de marmol
Està sentado mi marido, el silencioso muñeco de nieve.

cascabel © 27.11.2010

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info