Marea (Kavvadias) | ||
Ο Αλτεμπαράν ψάχνει να βρει μες στα νερά το παλινώριο που τον γέλασε δυο κάρτες. Στης προβολής να τρέχουν βλέπαμε τους χάρτες του Chagall άλογα τσίρκο του Seurat. Πυξίδα γέρικη ataxie locomotrice και στοιχειωμένη από τα χείλια σου σφυρίχτρα. Στην κόντρα γέφυρα προσμένατε κι οι τρεις να λύσει τ’ άστρο του Αλμποράν η χαρτορίχτρα. Της τραμουντάνας τ’ άστρο, τ’ άστρα του Νοτιά παντρεύονται με πορφυρόχρωμους κομήτες. Του Mazagan οι θερμαστές οι Σοδομίτες παίξαν του Σέσωστρη την κόρη στα χαρτιά. Η ξύλινη που όλοι αγαπήσαμε Γοργόνα, καθώς βουτά παίρνει παράξενες ανάσες. Προτού κολλήσουμε για πάντα στις Σαργάσσες, μας πρόδωσε μ’ ένα πνιγμένο του Νορόνα. Πουλιά στα ξάρτια καραντί στεργιανή ζάλη χελιδονόψαρα πνιγμένου δαχτυλίδι. Του ναυτικού το δυσκολότερο ταξίδι το κυβερνάν του Μαγγελάνου οι παπαγάλοι. Η καραβίσια σκύλα οσμίζεται ρεστία και το κορμί σου το νερό που θα καλάρει. Τη νύχτα οι ναύτες κυνηγάνε το φεγγάρι και την ημέρα ταξιδεύουνε στ’ αστεία. | Aldebaran cerca di trovare tra le acque l'ottante che l'ha ingannata di due quarte Sulle carte di proiezione vedevamo correre Cavalli di Chagall - un circo di Seurat Bussola vecchia - ataxie locomotrice e un fischietto ridotto a spettro dai tuoi labbri Alla chiesuola in tre siete in attesa che la cartomante sveli la stella di Alboran La stella di Borea, la stella del Noto si sposano con comete color di porpora I fuochisti del Maragan i Sodomiti si giocarono alle carte il figlio di Sesostri La Sirena lignea che tutti abbiamo amato mentre si tuffa emette respiri strani Prima che ci impegolassimo per sempre nei Sargassi ci tradì con un morto annegato di Noronha Uccelli sulle sartie - onda lunga - vertigine di terra pesci rondine - l'anello di un annegato Il viaggio più difficile del marinaio lo governano i pappagalli di Magellano La cagna della nave ha odore di onda montante e il tuo corpo quello dell'acqua che va a ritrarsi Di notte i marinai vanno in caccia della luna e viaggiano di giorno tra scherzi e burle | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 27.11.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info