Ad Itaca (M. Eleftherìou) | ||
Τ’ αηδόνια πια δε θα `ρθουν στην Ιθάκη μα πέρασμα θα έχει η ζωή ο κόσμος όλος είναι μια γιορτή απ’ τη Τριπολιτσά στο Δερβενάκι. Της λησμονιάς το χόρτο δε φυτρώνει στα Γιάννενα, στην Άρτα, στο Μωριά σαν αγκαλιά και σαν κληματαριά ο δεκαπεντασύλλαβος απλώνει. Χωρίς ψωμί και δίχως καριοφίλι μονάχος θα μιλήσεις στο Θεό μια Κυριακή ξημέρωμα Βαγιών εσύ φωτιά κι ο κόσμος το φιτίλι. | Gli usignoli non verranno più a Itaca ma la vita farà un altro passo il mondo è tutto una festa da Tripolitsà alle Dervenakia. L'erba dell'oblio non germina a Gianena, ad Arta, nella Morea come un abbraccio e come un pergola si allarga il decapentasillabo. Senza pane e senza carabina da solo parlerai a Dio una Domenica delle Palme all'alba tu un fuoco e il mondo lo stoppino. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 27.11.2010 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info