The 8th miracle

Ήταν εφτά τα θαύματα
γίναν οχτώ με σένα
κι όλα τα κάλλη του ντουνιά
τα έχεις μαζεμένα

Θα είχε κέφια ο Θεός
την ώρα που γεννιόσουν
και έβαλε όλες τις φυλές
για σένα να μαλώσουν

Με μια ματιά σου γίνονται
κομμάτια οι καθρέφτες
κι όσοι ελπίσαν στην αρχή
στο τέλος βγήκαν ψεύτες

Θα είχε κέφια ο Θεός
την ώρα που γεννιόσουν
και έβαλε όλες τις φυλές
για σένα να μαλώσουν


The wonders [of the world] were seven
they became eight, with you,
and all the good looks of the world
you have assembled [in you].

God must have had kefi *
at the time when you were created
and he made all the peoples
fight over you.

With your eyes,
the mirrors fall to pieces
and all those who hoped at the beginning
at the end are come out liars.

God must have had kefi
at the time when you were created
and he made all the peoples
fight over you.

Geeske © 08.11.2002

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info