Ho rivisto

Πώς ήρθε και σε σκέφτηκα
χτες βράδυ και ονειρεύτηκα
και δίχως ρούχο βρέθηκα
στους δρόμους της βροχής;

Θαρρείς και προσευχήθηκα
για σένανε κι ευχήθηκα
να πάρεις ό,τι αρνήθηκα
και το μισό της γης.

Μου πήρες όσα ζήτησες και δε συζήτησες,
μα όλα τ’ αμφισβήτησες και όλα τα ζητάς.
Γι’ αυτό κι εγώ σε χώρισα, αναθεώρησα,
γι’ αυτό και σε τιμώρησα αλλού να τα χρωστάς.

Κρατώντας τα προσχήματα
έβαζα και στοιχήματα
πως όλα είναι πείσματα
αθώα τις στιγμής.

Μα ήταν ματαιότητα
η τόση ανευθυνότητα
ν’ αλλάζεις και ταυτότητα
κι αξία μιας τιμής.

Μου πήρες όσα ζήτησες και δε συζήτησες,
μα όλα τα αμφισβήτησες και όλα τα ζητάς.
Γι’ αυτό κι εγώ σε χώρισα, αναθεώρησα,
γι’ αυτό και σε τιμώρησα αλλού να τα χρωστάς.


Comme è venuto che ti abbia pensato
ieri sera e ho sognato
e mi sono rimasta senz'abito
per le strade della pioggia

come se pregando
per te ed ho voluto
che tu prenda ciò che ho rifiutato
e la metà della terra

Mi hai preso ciò che hai chiesto e non hai discusso
ma hai messo in discussione tutto e chiedi tutto
così ti ho lasciato,ho rivisto
perciò ti ho punito di doverlo da un'altra parte

salvando le apparenze
anche scomettevo,
che tuti siano capricci
innocenti del momento

Ma era vanità
l'irresponsabilità di una simile grande
cambiare identità
e valore di un prezzo

Mi hai preso ciò che hai chiesto e non hai discusso
ma hai messo in discussione tutto e chiedi tutto
così ti ho lasciato,ho rivisto
perciò ti ho punito di doverlo da un'altra parte

multilingua © 04.12.2010

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info