Ballade over gevoelens en illusies

Σαν παλιό σινεμά και σαν τη Χαλιμά
που μιλάει με τα παιδιά
σου κρύβω την αλήθεια
κι αφήνω από τα στήθια μου να βγουν
παραμύθια για κείνους π’ αγαπούν

Για στιγμές μυστικές για λάμψεις μαγικές
γι’ αγκαλιές ερωτικές για νύχτες φωτεινές

Σ’ αγκαλιάζω στο σκοτάδι
σε τυλίγω μ’ ένα χάδι
τώρα είμαι γυμνός
μοιάζω σαν Θεός
φωτεινός δυνατός,
μπορείς να μ’ αγαπήσεις
μπορείς να μου φωτίσεις μια στιγμή
το κορμί μου είναι μόνο η αφορμή

Για στιγμές μυστικές για λάμψεις μαγικές
γι’ αγκαλιές ερωτικές για νύχτες φωτεινές


Zoals een oude film en zoals Sheherazade
die met de kinderen praat
verberg ik voor jou de waarheid
en laat ik ze uit mijn borsten ontsnappen,
verhalen voor alwie liefheeft,

over geheime momenten en magische schitteringen,
over liefdevolle omhelzingen en heldere nachten.

Ik omhels je in het donker,
ik wikkel je in een streling.
Ik ben naakt nu
en lijk net een God,
helder en sterk.
Je kan me liefhebben,
je kan me een moment verlichten;
mijn lichaam is gewoon de aanleiding

tot geheime momenten en magische schitteringen
tot liefdevolle omhelzingen en heldere nachten.

renehaentjens © 24.12.2010

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info