amor que não vai bem | ||
Χθες βράδυ έκλαψα για σένα σε θυμήθηκα σκεφτόμουν μέχρι το πρωί και δεν κοιμήθηκα Θυμήθηκα τα όνειρά μας τα λόγια τα μοναδικά μας Κι ύστερα τα σπασμένα μου φτερά και πόσο είχες πέσει χαμηλά και πόσο είχες πέσει Ακατάλληλη αγάπη ήσουν τελικά μόνο λόγια ήσουν λόγια, λόγια γενικά Σ’ είχα πέλαγος κι ήσουν μια σταλαγματιά ακατάλληλη αγάπη ήσουν τελικά Χθες βράδυ έκλαψα για σένα και λυπήθηκα που βρήκα Θεέ μου το κουράγιο και σ’ αρνήθηκα θυμήθηκα τα περασμένα ήρθαν μπροστά μου ένα ένα Κι ύστερα τα σπασμένα μου φτερά και πόσο είχες πέσει χαμηλά Και πόσο είχες πέσει | Ontem a noite chorei por você ao lembrar penso de manhã e não durmo lembro de nossos sonhos nas nossas especiais asas nas nossas palavras e o quando se tornam quebradas e o quanto caíram no fim o amor acabou só as palavras, eram palavras, palavras geradas em mares pensávamos e éramos uma gota no fim o amor acabou ontem a noite eu chorei por você pois procuro meu Deus a coragem e te desafio recordo o que se passou era possível , uma por uma e pisado e o quanto cai fundo e o quando cai | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 11.01.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info