Wahre liebe | ||
Θα’θελα να είμαι στο μυαλό σου και το χαμόγελό σου να φέρνω μεσ’τα δυο σου χείλη όταν ξυπνάει το δειλινό σου να είμαι ο άγγελός σου μεσ’της ψυχής σου το άσπρο χρώμα μα δεν ξέρω τι είμαι εγώ για σένα κι απορώ αν θ’αντικρίσω αυτά τα μάτια που μ’έμαθαν ν’αντέχω να ξέρω πόσο απέχω από μια αγάπη τόσο αληθινή Θα’θελα σφιχτά να μ’αγκαλιάζεις σε μένα να διαβάζεις όσα έχεις στη καρδιά γραμμένα κι όταν βρεθώ στο όνειρό σου στο όμορφο πρωινό σου να’χω δυο χείλη μαγεμένα μα δεν ξέρω τι είμαι εγώ για σένα κι απορώ αν θ’αντικρίσω αυτά τα μάτια που μ’έμαθαν ν’αντέχω να ξέρω πόσο απέχω από μια αγάπη τόσο αληθινή Θα’θελα να ζω μεσ’το μυαλό σου και το χαμόγελό σου να φέγγει μέσ’τα δυο σου μάτια που μ’έμαθαν ν’αντέχω να ξέρω πόσο απέχω από μια αγάπη τόσο αληθινή | ich wollte,ich w''are in deinen Gedanken und ich br''achte dir dein L''acheln an deinen Lippen wenn die D''amerung bei dir aufwacht ich wollt,ich w''are dein ''Angel in der weissen Farbe deiner Seele doch ich weiss nicht,was ich f''ur dir bin und ich frage mich ob ich deine Augen sehen werde die mir beibrachten es durchzuhalten zu wissen von einer so wahren Liebe so entfernt zu sein ich wollt du w''urdest mich fest umarmen und mir vorlesen was du in dein Herz geschrieben hast und wenn ich mich in deinem Traum befinden w''urde in deinem sch''onen Morgen h''atte ich zwei verzauberten Lippen doch ich weiss nicht was ich f''ur dich bin und ich frage mich ob ich diese Augen sehen werde die mir beibrachten es durchzuhalten zu wissen von einer so wahren Liebe so entfernt zu sein ich wollt ich w''urde in deinen Gedanken leben und dein L''acheln w''urde in deinen zwei Augen l''auchten die mir beibrachten es durchzuhalten zu wissen ,von einer so wahren Liebe so entfernt zu sein | |
jota gerogiorgi © 15.01.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info