Isso que vou te falar | ||
Μη μου ζητάς να λέω σ’ αγαπώ. Μη μου μιλάς για όσα απορώ. Τα λόγια και οι εξηγήσεις είναι περιττά κι αν μ’ αγαπάς να μου το δείξεις πριν να είναι αργά. Τι θέλεις να κάνω; Τι θέλεις να σου πω; Στα χέρια σου επάνω πεθαίνω, ξαναζώ. Τι θέλεις να κάνω; Τι θέλεις να σου πω; Στα μάτια σου χάνω την γη, τον ουρανό. Κι αυτό θα πει σ’ αγαπώ Μη μου ζητάς για όλα να μιλώ. άσε για μας αυτό το μυστικό. Τα λόγια και οι εξηγήσεις είναι περιττά κι αν μ’ αγαπάς να μου το δείξεις πριν να είναι αργά Τι θέλεις να κάνω; Τι θέλεις να σου πω; Στα χέρια σου επάνω πεθαίνω, ξαναζώ Τι θέλεις να κάνω; Τι θέλεις να σου πω; Στα μάτια σου χάνω την γη, τον ουρανό Κι αυτό θα πει σ’ αγαπώ; | Não peça que eu diga, eu te amo. Não diga para o que quero palavras e explicações são inúteis e se você me ama, mostre, antes que seja tarde O que faço? o queres que eu diga? nas tuas mãos, sofro e renasço. o queres que eu faça? o que queres que eu te diga? nos seus olhos perco a terra, e o céu. e isso significa que te amo. Não peça que eu diga, eu te amo. Não diga para o que quero palavras e explicações são inúteis e se você me ama, mostre, antes que seja tarde O que faço? o queres que eu diga? nas tuas mãos, sofro e renasço. o queres que eu faça? o que queres que eu te diga? nos seus olhos perco a terra, e o céu. e isso significa que te amo. | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 16.01.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info