Portate una coppa di vino | ||
Φέρτε μια κούπα με κρασί και κάντε μου παρέα, για μένα απόψε η βραδιά είναι η τελευταία. Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις, σε βαρέθηκα. Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις, είναι ψεύτικα. Πέστε τραγούδια θλιβερά απ’ της καρδιάς τα βάθη, δεν είναι άλλα πιο βαριά απ’ τα δικά μου πάθη. Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις, σε βαρέθηκα. Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις, είναι ψεύτικα. Κι αν δείτε, φίλοι, κάποτε μια μάνα πικραμένη, πέστε ας το πάρει απόφαση κι ας μη με περιμένει. Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις, σε βαρέθηκα. Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις, είναι ψεύτικα. | ![]() | Portate una coppa di vino e fatemi compagnia, questa sera è lultima per me. O vita stilli veleno, mi sei pesata e se prometti palazzi, sono falsi. Cantate canzoni tristi. dal profondo del cuore, non cè niente di più profondo del mio dolore. O vita stilli veleno, mi sei pesata e se prometti palazzi, sono falsi. E se vedete amici un giorno una madre amareggiata, ditele di rassegnarsi e di non aspettarmi. O vita stilli veleno, mi sei pesata e se prometti palazzi, sono falsi. |
Alessio Miranda © 19.10.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info