Op de achtste dag | ||
Την όγδοη μέρα ο Θεός έφτιαξε και το μπαγλαμά, το πιάνει κι ο αρχάγγελος κι αρχίζει τον καρσιλαμά. Μπαγλαμαδάκι μου, χρυσό κλειδάκι μου την πόρτα άνοιξε μιας άπονης καρδιάς κι από την άβυσσο μες στην Παράδεισο να μπω μιαν ώρα κάποιας όμορφης βραδιάς. Ο άγγελος κάποια βραδιά έπεσε να ξεκουραστεί, ο μπάτης φύσηξε κρυφά κι έκλεψε τ’ όργανο στη γη. Ο κόσμος γύρω χάνεται κι εμείς συνέχεια μπαγλαμά, γιατί μπορεί στο γλέντι μας η γη να γεννηθεί ξανά. | Op de achtste dag schiep God de baglama. De aartsengel kreeg hem te pakken en begon de karsilama (te spelen). Mijn baglama’tje, mijn gouden schroefje, open ging de poort van een ongevoelig hart; uit de afgrond klom ik in het paradijs dat uur van die heerlijke avond. Op een avond moest de engel gaan uitrusten ongemerkt waaide een zeebries en pikte het instrument mee naar de aarde. De wereld rondom ons mag vergaan maar wij gaan voort met de baglama want misschien wordt op ons feest de aarde opnieuw geboren. | |
renehaentjens © 29.01.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info