Quand se fera l'épuration ?

Πότε θα κάμει ξαστεριά,
πότε θα φλεβαρίσει,

να πάρω το ντουφέκι μου,
την έμορφη πατρόνα,

να κατεβώ στον Ομαλό,
στη στράτα του Μουσούρου,

να κάμω μάνες δίχως γιους,
γυναίκες δίχως άντρες,

να κάμω και μωρά παιδιά,
να κλαιν’ δίχως μανάδες,

να κλαιν’ τη νύχτα για νερό,
και την αυγή για γάλα,

και τ’ αποδιαφωτίσματα
τη δόλια τους τη μάνα...


Quand se fera l'épuration,
Quand viendra février ?

Que je prenne mon fusil,
que je rejoigne ma terre protectrice…

Que je descende à Omalo
Sur le chemin du Moussouron,

Que j'arrache les fils aux mères,
les maris aux femmes

Que je fasse les enfants
pleurer leurs mères…

pleurer, la nuit, pour de l'eau
et, à l'aube, pour du lait

et lorsqu'il fera jour,
pour leur misérable mère…

Ηλιασ ο Γαλλος, Olivier Goetz © 09.02.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info