My Russian Eyes | ||
Φλόγα μου ξανθή, στέπα σκοτεινή κι άγιο μου κορμί Σε έχω ερωτευτεί, με σφιγμένα δόντια ρωτώ γιατί Ααα, με βουβή κραυγή Ααα, κλαίει η σιωπή Μείνε σε ικετεύω μη πας σ’ αυτούς θα `ρθω να σε γυρεύω στα σπίτια τους Ότι έχω χτίσει το `χεις γκρεμίσει Ααα, τι πικρή στιγμή Ααα, που είναι η πληρωμή Δόξα μου παλιά, πύρινη αγκαλιά, σφίγγεις τη θηλιά Δόλιο μου εγώ, ρωσικά μου μάτια αιμορραγώ Ααα, τι πικρή στιγμή Ααα, που είναι η πληρωμή Μείνε σε ικετεύω μη πας σ’ αυτούς θα `ρθω να σε γυρεύω στα σπίτια τους αφού είσαι θύμα και εγώ είμαι θύμα Ααα, τι βαθιά πληγή Ααα, πάθος και ντροπή | My blonde flame, my shadowy steppe and sacred body of mine I have fallen in love with you, clinging my teeth I ask why Ahh, with a silent howl Αhh, cries out my silence Stay, I implore you, don't go to them I'll come searching for you in their homes You have demolished what I have built Αhh, what a bitter moment it is Αhh, the moment of payment My old splendor, blazing cuddly arms, you tighten the noose rope Pity of mine, my Russian eyes, profusely I bleed Αhh, what a bitter moment it is Αhh, the moment of payment Stay, I implore you, don't go to them I 'll come searching for you in their homes You are a victim, after all, and victim I am too Αhh, what a deep wound Αhh, pathos and shame | |
Mιλτος Mπ. © 02.11.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info