Somewhere, night is falling | ||
Γύρνα τις ώρες που χάθηκαν απόψε κοίτα που φεύγεις πώς κλαίει το δειλινό Κάπου νυχτώνει κι ο ήλιος παγώνει χάνεται ο δρόμος και πού να σταθώ κάπου βραδιάζει μην κλαις δεν πειράζει πες πως τελειώνει ο κόσμος εδώ Αγέρας παίρνει απόψε τη ζωή μου κλείνω τα μάτια που φεύγεις να μη δω Κάπου νυχτώνει κι ο ήλιος παγώνει χάνεται ο δρόμος και πού να σταθώ κάπου βραδιάζει μην κλαις δεν πειράζει πες πως τελειώνει ο κόσμος εδώ | Turn back the hours lost tonight. Look, as you are leaving, how the sunset weeps. Somewhere, night falls and the sun is going cold, The road vanishes, and where do I stand? Somewhere, evening comes, don't cry, it doesn't matter, Imagine that this is the end of the world right here. The wind is taking away my life tonight, I am closing my eyes so that I won't see you leave. Somewhere, night falls and the sun is going cold, The road vanishes, and where do I stand? Somewhere, evening comes, don't cry, it doesn't matter, Imagine that this is the end of the world right here. | |
Geeske © 01.11.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info