Minnha pátria | ||
Εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ την καταιγίδα και πνίγεις μες στο ψέμα σου την ακριβή μου ελπίδα εγώ κρατάω τον έρωτα μα εσύ κρατάς μαχαίρι που κάρφωσες στην πλάτη μου με το ίδιο σου το χέρι μέρα μεσημέρι Ρεφραίν Είσαι ο ήλιος που έχει γίνει επικίνδυνος και κάθε μέρα καίει την επιδερμίδα μου απ’ τους πολλούς πολιτικούς κι εσύ είσαι ένας απο αυτούς που ξεπουλάνε μ’ ευκολία την πατρίδα μου Εγώ σου λέω τα όνειρα που κρύβω μες στα στήθια μα εσύ μου λες κατάμουτρα την πιο πικρή σου αλήθεια ζωγραφισμένος είναι πια στα μάτια μου ο πόνος κοιτώ πως μας κατάντησε στο πέρασμά του ο χρόνος και με πιάνει τρόμος | Eu sustento no amor mas você na tempestade e dentro de suas mentiras afoga as minhas caras esperanças Eu sustento no amor, mas você segura uma faca que golpeou nas minhas costas com sua própria mão à luz do dia Coro Você é o sol que se tornou perigoso e em cada dia ele queima minha pele a exemplo dos muitos políticos e você é um desses que vende facilmente a minha pátria Te digo os sonhos que guardo dentro do peito Mas você me diz, vira o seu rosto na sua mais amarga verdade agora está estampada nos meus olhos a dor olho que acabou a seguência do tempo E me agarra o terror Refrão (* 3 | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 12.02.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info