Nelle fabbriche della Germania | ||
Στις φάμπρικες της Γερμανίας και στου Βελγίου τις στοές πόσα παιδιά σκληρά δουλεύουν και κλαίνε οι μάνες μοναχές Κακούργα μετανάστευση κακούργα ξενιτιά μας πήρες απ’ τον τόπο μας τα πιο καλά παιδιά Στη μακρινή την Αυστραλία και πέρα στην Αμερική στον Καναδά στη Βραζιλία πόσα παιδιά πονούν κι εκεί Κακούργα μετανάστευση... Κάνε κουράγιο μετανάστη κάνε λεβέντη μου υπομονή του γυρισμού σου το καράβι πάλι μια μέρα θα φανεί Κακούργα μετανάστευση... | ![]() | Nelle fabbriche della Germania e nei portici del belgio quanti ragazzi lavorano duro e piangono le madri sole Crudele emigrazione crudele vita all'estero hai preso dal nostro paese i ragazzi migliori Nella lontana Australia e più in là in America in Canada ed in Brasile quanti ragazzi soffrono anche lì Crudele emigrazione... Fatti coraggio emigrante mio prode abbi pazienza la nave del tuo ritorno un giorno comparirà di nuovo Crudele emigrazione... |
Alessio Miranda © 01.11.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info