Eine Krankheit sind die Lieder | ||
Είν’ αρρώστια τα τραγούδια που αγαπάς να λέω αναμμένο καρβουνάκι που κρατώ και κλαίω Είν’ αρρώστια τα τραγούδια τι θαρρείς βρες αγάπες άλλες φως μου να χαρείς τα τραγούδια που έχουν αίμα και καρδιά είν’ αρρώστια που δε γίνεται καλά Αφορμές μου δίνεις πάντα και σκοπούς ν’ αρχίζω μα για ξένες υποθέσεις που μιλούν στραγγίζω Είν’ αρρώστια τα τραγούδια τι θαρρείς βρες αγάπες άλλες φως μου να χαρείς τα τραγούδια που έχουν αίμα και καρδιά είν’ αρρώστια που δε γίνεται καλά Σαν το σπίρτο που `χει πέσει στο ξερό χορτάρι είναι κείνα τα τραγούδια που μας έχουν πάρει Είν’ αρρώστια τα τραγούδια τι θαρρείς βρες αγάπες άλλες φως μου να χαρείς τα τραγούδια που έχουν αίμα και καρδιά είν’ αρρώστια που δε γίνεται καλά | Eine Krankheit sind die Lieder, die du liebst, dass ich sie singe Ein angezündetes Kohlestückchen, dass ich halte und weine Eine Krankheit sind die Lieder, was glaubst du Finde andere Lieben, mein Licht, um dich zu erfreuen Die Lieder, die Blut und Herz haben Sind eine Krankheit, die nicht geheilt werden kann Vorwände gibst du mir immer und Ziele zum Beginnen Aber sie reden über fremde Angelegenheiten und ich wringe sie aus Eine Krankheit sind die Lieder, was glaubst du Finde andere Lieben, mein Licht, um dich zu erfreuen Die Lieder, die Blut und Herz haben Sind eine Krankheit, die nicht geheilt werden kann Wie das Streichholz, das ins trockene Gras gefallen ist Sind diese Lieder, die uns halten Eine Krankheit sind die Lieder, was glaubst du Finde andere Lieben, mein Licht, um dich zu erfreuen Die Lieder, die Blut und Herz haben Sind eine Krankheit, die nicht geheilt werden kann | |
MariaSB © 19.02.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info