Do eu te amo

Ήμουνα μικρός για τόσα αινίγματα,
και όμως τα απάντησα μωρό μου,
έκανα με σένα τόσα ανοίγματα,
τώρα έχω κλειστεί στον εαυτό μου.

Σου ριξα τα δίχτυα μα δεν πιάστηκες,
Ξέρεις να ξεφεύγεις απ’ το θέμα,
Ίσως έχεις δίκιο που φυλάχτηκες,
Απ’ το σ’ αγαπώ και από μένα.

Είναι επικίνδυνα εδώ,
Γι’ αυτό καλύτερα που φεύγεις,
Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
Κι άλλο αν μείνεις θα δεθώ, γι’ αυτό καλύτερα που φεύγεις,
Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
Το σ’ αγαπώ, το σ’ αγαπώ.

Σου δωσα τα πάντα κι όμως στάθηκες,
Σ’ όλα αυτά που μου κρατάς κρυμμένα,
Ίσως έχεις δίκιο που αντιστάθηκες,
Και στο σ’ αγαπώ, μα και σε μένα.

Είναι επικίνδυνα εδώ,
Γι’ αυτό καλύτερα που φεύγεις,
Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
Κι άλλο μείνεις θα δεθώ, γι’ αυτό καλύτερα που φεύγεις,
Χρόνια προσπαθώ, αυτό που χρόνια αποφεύγεις,
Το σ’ αγαπώ, το σ’ αγαπώ.


Era jovem para tantos enigmas
E como responder, meu bebê
tive contigo muita abertura
agora fechei em mim mesmo

Te lancei as redes, mas não agarraste
Tu sabes fugir do lugar
Talvez tenhas razão de ter cuidado
Do “eu te amo” por mim

É perigoso aqui
Por isso que é melhor fugir
Tempos tratei e por anos fugi
E outro, se ficares vou prender, é melhor que fuja
Por anos tratei e por anos foges
do “eu te amo”, do “eu te amo”

Te dei para sempre, mas sempre paraste
Tudo isso onde ocultas
Talvez tenha razão em resisitir
E no eu te amo, por mim

É perigoso aqui
Por isso que é melhor fugir
Tempos tratei e por anos fugi
E outro, se ficares vou prender, é melhor que fuja
Por anos tratei e por anos foges
do “eu te amo”, do “eu te amo”

Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 02.03.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info