Fais ton lit pour deux.

Ο δρόμος είναι σκοτεινός
ώσπου να σ’ ανταμώσω
ξεπρόβαλε μεσοστρατίς
το χέρι να σου δώσω

Στρώσε το στρώμα σου για δυο
για σένα και για μένα
ν’ αγκαλιαστούμε απ’ την αρχή
να `ν’ όλα αναστημένα

Σ’ αγκάλιασα μ’ αγκάλιασες
μου πήρες και σου πήρα
χάθηκα μες στα μάτια σου
και στη δική σου μοίρα

Μέσα στις ίδιες γειτονιές
έρημος ζητιανεύω
ό, τι μαζί σού σκόρπισα
γυρνώ και το γυρεύω


La route est sombre
Jusqu'à je te rencontre
Apparais au milieu de mon chemin
Que je te donne la main.

Fais ton lit pour deux
Pour toi et pour moi
Pour que nous tombions dans les bras l'un de l'autre
Et que tout ressuscite.

Je t'ai embrasseé et tu m'as embrassé
Je t'ai prise et tu m'as pris
Je me suis perdu dans tes yeux
Et dans ta destinée.

Dans les mêmes quartiers,
Seul je quête
Ce que nous avons semé
Je fais demi tour et je le cherche.

nasoupo, Patrick Lorrain © 03.03.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info