On a Sunday I met you | ||
Κυριακή σε γνώρισα Κυριακή σε χάνω θέλω να είναι Κυριακή κι αυτή που θα πεθάνω Σαν άστρο εβασίλεψες και χάθηκες χαρά μου κι απ’ τον καημό μου το βαρύ έγινε μαύρη η Κυριακή και σπάραξε η καρδιά μου Κυριακή σε γνώρισα Κυριακή σε χάνω θέλω να είναι Κυριακή κι αυτή που θα πεθάνω Είναι βαριά κι αβάσταχτη του χωρισμού η ώρα στο βίο μου τον σκοτεινό έχω τον μαύρο ουρανό για συντροφιά μου τώρα Κυριακή σε γνώρισα Κυριακή σε χάνω θέλω να είναι Κυριακή κι αυτή που θα πεθάνω Ας πέθαινα μια Κυριακή για να χαρεί κι ο χάρος να τελειώσει μια ζωή που `ναι για μένα φυλακή που `ναι για μένα βάρος Κυριακή σε γνώρισα Κυριακή σε χάνω θέλω να είναι Κυριακή κι αυτή που θα πεθάνω | On a Sunday, I met you, On a Sunday, I am losing you, I want [the day] to be a Sunday [too] also [on] the day on which I die. Like a star you have set and you have disappeared, my joy, And because of my heavy grief this is a black Sunday and my heart is empty. On a Sunday, I met you, On a Sunday, I am losing you, I want [the day] to be a Sunday [too] also [on] the day on which I die. Let me die on a Sunday That Xaros may have joy too, That a life may end Which is a prison to me Which is, to me, a burden. On a Sunday, I met you, On a Sunday, I am losing you, I want it to be Sunday now, And the one on which I die. | |
Geeske © 18.11.2002 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info