O rapaz tem dor | ||
Το παλληκάρι έχει καημό κι εγώ στα μάτια το κοιτώ και το κοιτώ και δε μιλώ απόψε, απόψε που έχει τον καημό Βδομάδα πάει χωρίς δουλειά κι έξω χιονίζει και φυσά χωρίς τσιγάρο και δουλειά απόψε, απόψε μου σκίζει την καρδιά Το παλληκάρι έχει καημό μα όταν κοιτάει τον ουρανό τα μάτια του είναι δυο πουλιά απόψε, απόψε το δάκρυ μου κυλά | O rapaz tem dor e eu pelos olhos vejo e olho e nada falo a noite, a noite, onde há a dor Semana que toma sem trabalhar e fora neva e venta sem cigarro e trabalho a noite, a noite me despedaça o coração O rapaz tem dor e quando olho pelo céu os teus olhos são dois pombos a noite, a noite, as minhas lágrimas caem. | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 07.03.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info