La jilguera

Αργά τελειώνει ο Αύγουστος
φεύγει το καλοκαίρι
μα η καρδιά μου δίψασε
σε τούτα εδώ τα μέρη

Κι έχω να την δω ένα μήνα
της πηγής την καρδερίνα

Φεύγει η ζωή σαν το νερό
κι είν’ όμορφη σαν ψέμα
μα τον φοβάμαι τον καιρό
στης μοναξιάς το ρέμα

Κι έχω να την δω ένα μήνα
της πηγής την καρδερίνα
Δεν ξανάδα, πάνε χρόνοι,
της χρυσοπηγής τ’ αηδόνι


Agosto termina lentamente
el verano sale
pero mi corazón tiene sed
en estos lugares

Y no he visto por un mes
la jilguera de la fuente

La vida sale como el agua
y es hermosa como la mentira
pero tengo miedo del tiempo
en el corriente de la soledad

Y no he visto por un mes
la jilguera de la fuente
No he visto de nuevo más, desde muchos años
el ruiseñor de la fuente dorada

curros_mujer © 14.03.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info