Con las alas del amor | ||
Με τα φτερά του έρωτα κι απόψε θα σ’ αγγίξω και μια βαθειά ραγισματιά στον ύπνο σου θ’ ανοίξω κι όπως κοιμάσαι ήσυχη χωρίς να σε ξυπνήσω μες στα κλειστά σου βλέφαρα θα μπω να ξενυχτήσω. Κι άμα δε νιώσεις τίποτα και ήρεμα ξυπνήσεις θα πει πως δε μ’ αγάπησες ούτε θα μ’ αγαπήσεις. Τους χάρτες των ονείρων σου κρυφά θ’ ακολουθήσω και την κρυφή σου τη ζωή θα παρακολουθήσω κι όπως κοιμάσαι ήσυχη δίπλα σου θα περάσω σαν άνεμος νυχτερινός και θα σε ξεσκεπάσω. | Con las alas del amor te tocaré esta noche de nuevo y abriré un resquicio profundo en tu sueño y como tú duermes tranquila, sin despertar te, entraré tus párpados cerrados para quedarme levantado aquí hasta mañana. Y si tú no sentirás nada y tú te desperterás serenamente, esto significará que tú no me amaste y no me amarás. Los mapas de tus sueños seguiré secretamente y tu vida oculta observaré y como tú duermes tranquila pasaré por tí lado como un viento nocturno y yo te desabrigaré. | |
curros_mujer © 24.03.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info