Os greguinhos

Το Μάρτη περικάλεσα και το μικρό Νοέμβρη
τον Αύγουστο το φεγγερό, κακό να μην μας εύρει.

Γιατ’ είμαστε μικρά παιδιά, είμαστε δυο Ελληνάκια
μεσ’ στα γαλάζια πέλαγα και στ’ άσπρα συννεφάκια.

Γιατ’ είμαστε μικρά παιδιά κι η αγάπη μας μεγάλη
που αν τη χωρέσουμε απ’ τη μια, περσεύει από την άλλη.

Ποιος έχει λόγια να την πει τέτοιαν αγάπη
ποιος ξέρει μάγια να την κάνει βουητό
μεσ’ στους αιώνες να χτυπάει σαν άγριο κύμα
και να μην έχει, να μην έχει τελειωμό.


Março e em breve Novembro
Agosto radiante, mal nenhum para nós

Por sermos pequenas crianças, somos dois greguinhos
dentro do azul marinho e das brancas nuvens

Por sermos pequenas crianças e o nosso amor grande
onde perdemos por uma parte retorna por outra

Quem tem a palavra a dizer um similar amor
quem sabe a magia a fazer divertir
dentro das eras que batem como amargas ondas
e não tem e não tem fim

Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 24.03.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info