Não pergunte se vivo | ||
Η βρύση του νιπτήρα στάζει αργά μονότονο της μοναξιάς ρολόι Η νύχτα τη σκιά της κυνηγά και μένα το παράπονο με τρώει Δε ρώτησες αν ζω ή αν πεθαίνω ούτε κι αν σ’ αγαπώ και περιμένω Δεν ήρθες μια φορά να δεις τι κάνω λίγο να ζεσταθώ και ας πεθάνω Οι φίλοι μας χαθήκανε κι αυτοί σαν να `ταν μοναχά δικοί σου φίλοι. Ζωή σακατεμένη και σκυφτή και πάντα το παράπονο στα χείλη | A torneira goteja lentamente monótono o relógio da solidão A noite a sombra segue e o lamento me devora Não pergunte se vivo ou se morro nem um “eu te amo” espero Não venha uma vez para ver o que faço um pouco de calor e morro Os nossos amigos se perderam como só se fossem seus amigos Vida truncada e encurvada e sempre o lamento nos lábios | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 27.03.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info