Sábado

Οι φίλοι με ρωτούν αν όλα είναι εντάξει
ακόμα αν με πονάει αυτός ο χωρισμός
πως φαίνεται καθόλου να μη μ’ έχει πειράξει
πώς μπόρεσα και ήμουν τόσο δυνατός

Μα είναι κάτι σαββατόβραδα που λέω
πως δε θ’ αντέξω άλλο να `μαι μακριά σου
είναι κάτι σαββατόβραδα που κλαίω
και μες τον ύπνο μου φωνάζω τ’ όνομά σου

Είναι κάτι σαββατόβραδα που φταίω
φταίω που τώρα έτσι έχω καταντήσει
μα για να δω τι θα πεις όταν πια δε θα βρεις
σαν και μένα άλλον να σε αγαπήσει

Οι φίλοι με ρωτούν ακόμη αν σε θυμάμαι
και κάνω τον τρελό και λέω ποια είναι αυτή
μα τρέμω τη στιγμή που μόνος πάλι θα `μαι
πώς γίνεται να σβήσω έτσι μια ζωή

Μα είναι κάτι σαββατόβραδα που λέω
πως δε θ’ αντέξω άλλο να `μαι μακριά σου
είναι κάτι σαββατόβραδα που κλαίω
και μες τον ύπνο μου φωνάζω τ’ όνομά σου

Είναι κάτι σαββατόβραδα που φταίω
φταίω που τώρα έτσι έχω καταντήσει
μα για να δω τι θα πεις όταν πια δε θα βρεις
σαν και μένα άλλον να σε αγαπήσει


Os amigos me perguntam se tudo está em ordem
ainda se me dói a separação
que parece como algo que não me passou
como pode e era tão forte

Mas em algum sábado que digo
que não vou agüentar outro longe de você
em algum sábado que choro
e dentro do sono grito o seu nome

Em algum sábado que culpo
culpo o como que estou assim agora
mas por ver que algo vai dizer quando não mais encontrar
como a mim outros não te amaram

Os amigos me perguntam se te recordo
e faço loucuras e digo quem é essa?
mas tremo os momentos sós e mais estarei
como faz para esquecer assim uma vida,

Mas em algum sábado que digo
que não aguento mais estar longe de você,
em algum sábado que choro
e dentro do sono grito o seu nome

Em algum sábado que culpo
culpo o como que estou assim agora
mas por ver que algo vai dizer quando não mais encontrar
como a mim outros não te amaram

Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 03.04.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info