El día no se tardará | ||
Η μέρα κείνη δε θ’ αργήσει που μπρος μου θα σε ξαναδώ το φως του ήλιου θα ραγίσει και συ θα τρέχεις προς τα δω θε να σκορπά το μέτωπό σου χρυσή βροχή στον ουρανό και θα `ν’ τ’ ωραίο πρόσωπό σου κι απ’ το φεγγάρι πιο χλωμό Κι όταν θα σμίξουν οι καρδιές μας όλα θα λάμψουνε αλλιώς και θα χαθεί μες τις σκιές μας όλος ο κόσμος ο παλιός Η μέρα κείνη δε θ’ αργήσει κυνηγημένο μου πουλί σε πήρε κάποτε η δύση σε ξαναφέρνει η ανατολή | El día no tardará que te veré delante de mí de nuevo la luz del sol se rajará y tú correrás hacia aquí Tu frente esparcirá en cielo una lluvia dorada y tu cara hermosa será más pálida que la luna Y cuando nuestros corazones se mezclaran todo iluminará de otro modo y todo el mundo viejo se perderá en nuestras sombras Este día no tardará mi pájaro cazado el oeste te llevaba una vez el este te devolverá | |
curros_mujer © 09.04.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info