Calles en las que me perdí | ||
Δρόμοι που χάθηκα γωνιές που στάθηκα δάκρυα που πίστεψα παιχνίδια στο νερό. Πικρό το βράδυ φτάνει. Νύχτες που έκλαψα γέφυρες που έκαψα άστρα π’ αγάπησα που πάω και τι θα βρω. Πικρό το βράδυ φτάνει. Λόγια που ξέχασα φίλοι που έχασα καημέ μεγάλε μου ας πάμε τώρα οι δυο. Πικρό το βράδυ φτάνει. | Calles en las que me perdí esquinas que me quedé lágrimas que crei El atardecer llega amargo. Noches en las que lloré puentes que quemé estrellas que amé dónde veo y qué encontraré. El atardecer llega amargo. Palabras que olvidé amigos que perdí mi duelo grande vamos ahora ambos. El atardecer llega amargo. | |
curros_mujer © 09.04.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info