Nieve negra | ||
Μου `πε, μάνα, θα `ρχεται και πέρασαν τα βράδια Δέντρα φύλλα να `χετε να παίρνει ο αγέρας χάδια. Τρένο που τρέχεις γρήγορο απ’ τον καπνό σου κέρνα και μ’ ένα μαύρο σίδερο τα σωθικά μου πέρνα. Μαύρο χιόνι χιόνισε και πείνασαν οι πόνοι βγες καρδιά κανόνισε να χτυπηθούμε μόνοι. Μ’ ένα τρένο γρήγορο την αγάπη μου έχασα κόσμε του Άδη σύνορο να θυμάμαι ξέχασα. Κλείσε πόρτα κλείδωσε κι ο Θεός ν’ ακούει μια καρδιά που πλήγωσε κι άλλον υπακούει. Μ’ ένα μαύρο σύννεφο το φεγγάρι μου έχασα κόσμε του Άδη σύνορο να θυμάμαι ξέχασα. Λουλουδάκι μου άγριο και χρυσό πουκάμισο πώς θα πέσουμε αύριο στου καημού την άβυσσο Μ’ ένα μαύρο σίδερο τον καθρέφτη μου έσπασα κόσμε του Άδη σύνορο να θυμάμαι ξέχασα. | Me dijo, madre, que vendrá y las noches pasaron Árboles tened hojas para que el viento reciba caricias Tren que corres rápidamente trata de su humor y penetre mis tripas con hierro negro Nevó nieve negra y los duelos tenían hambre salga mi corazón y regla para que nos luchemos solos Con un tren rápido perdí mi amor mundo, frontera de Hades olvidé para recordar Cierra la puerta con llave y para que el Dios escuche un corazón que hirió obedece un otro Con una nube negra perdí mi luna mundo, frontera de Hades olvidé para recordar Mi florecita salvaje y camisa dorada cómo caeremos mañana en el abismo del dolor Con un hierro negro rompió mi espejo mundo, frontera de Hades olvidé para recordar | |
curros_mujer © 10.04.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info