Probaj da odeš | ||
Για `σένα λες μια λέξη είναι ζωή, ελευθερία Αν θες να πας, αν θες να βγεις, να μ’ αρνηθείς και πάλι πίσω να `ρθείς. Να τι έχει αξία Μα υπάρχει πιο, υπάρχει πιο, ναι κάτι πιο σημαντικό απ’ το εγώ κι απ’ το να φύγεις Είναι να ε είναι να ε είναι να έχεις τα θεμέλια εδώ και να ανήκεις εδώ που αγαπάς Δική μου εδώ σ’ έχω δέσει, εγώ σ’ αγαπώ και τώρα κάνε να φύγεις Και έχω κάτι σχοινιά που τα λένε καρδιά και τώρα κάνε να φύγεις Ή κανείς ή κι οι δυο ή κανείς ή κι οι δυο Η αρχή είσαι εσύ και το τέλος εγώ Γι αυτό λοιπόν σ’ έχω δέσει εδώ Κάνε να φύγεις Εσύ μου λες πως έχεις τόσα να δεις έξω από `μένα Μα έχω πια, μα έχω πια, μα έχω πιάσει τα δυο μάτια σου εγώ, τα `χω κλεισμένα Να μη κοιτάς, θα σε κοιτώ. Να μη μιλάς, θα σου μιλάω εγώ όλο το βράδυ. Αν δεν μπορείς, αν δεν μπορείς, αν δεν μπορείς ν’ αντέξεις φως μου εσύ τόση αγάπη Αντέχω για δυο | Za tebe je, kažeš, život jedna reč -sloboda ako želiš da odeš, ako želiš da izađeš, da me odbiješ i opet da se vratiš, evo šta je važno, postoji nešto bitnije od ega i od odlaska a to je da postaviš temelje ovde i tu da pripadaš, tu gde voliš.. Ja sam te kao svoju vezao, ja te volim i sada probaj da odeš ja imam takve konopce što ih zovu "srce" pa ti sad probaj da odeš ili niko, ili oboje, ili niko, ili oboje ti si početak, a ja kraj i zato sam te vezao ovde a ti probaj da odeš Ti mi kažeš da imaš toliko toga da vidiš, osim mene ali ja sam već, ja sam već uhvatio tvoja oka dva i zarobio ne gledaj, ja ću te gledati, ne govori, ja ću govoriti cele večeri ako ne možeš, ako ne možeš da podneseš, sunce moje toliku ljubav, podneću ja za oboje! | |
neraidaBGD, Ivana © 10.04.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info