Mirto | ||
Είχα μια θάλασσα στο νου κι ένα περβόλι, περιβόλι τ’ ουρανού. Την ώρα π’ άνοιγα πανιά για την απάνω γειτονιά. Στα παραθύρια τα πλατιά χαμογελούσε μια μυρτιά. Κουράστηκα να περπατώ και τη ρωτώ και τη ρωτώ. Πες μου, μυρτιά, να σε χαρώ: Πού θα βρω χώμα, θα βρω χώμα και νερό να ξαναχτίσω μια φωλιά για της αγάπης τα πουλιά; Στα παραθύρια τα πλατιά είδα και δάκρυσε η μυρτιά. Την ώρα π’ άνοιγα πανιά για την απάνω γειτονιά. | Iba pensando en el mar y en un jardín celestial al desplegar velas rumbo al barrio alto. En las amplias ventanas sonreía una mirto. Estoy cansado de pasear La pregunto la preguntaré. Dime, mirto, dame esa alegría, dónde hallaré tierra, tierra y agua; para hacer otra vez un nido para los pájaros del amor. En las amplias ventanas vi la mirto que lloraba al desplegar mis velas rumbo al barriio alto. | |
Avellinou © 19.04.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info