A chuva | ||
Έλιωσε απόψε το φεγγάρι κι έγινε ασημιά βροχή και στις σκοπιές κάποιοι φαντάροι λεν το τραγούδι απ’ την αρχή. Για την Ελένη, την Ελέ σαπίζω στο Γεντί Κουλέ. Οι στάλες πέτρωσαν στο χώμα, ασήμι γέμισε η γη. Μα οι φαντάροι κλαιν ακόμα για τη βαθιά τους την πληγή. Για την Ελένη, την Ελέ σαπίζω στο Γεντί Κουλέ. | a lua derrete a noite e se torna prateada a chuva e alguns guardas chamam a música de começo Para os gregos,para as gregas apodrecem no Gentri Koylé* Os soldados marcham no chão de prata se enche a terrra Mas os soldados choram agora pelo fundo das feridas Para os gregos,para as gregas apodrecem no Gentri Koylé* | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 17.10.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info