Ich nehme den Anstieg | ||
Πάιρνω την ανηφοριά και σου φέρνω την καρδιά μου καρδιά μου σ’ αποθύμησα και τούτη τη βραδιά Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια σε βρίσκω μπρος στην πόρτα σου σε παίρνω αγκαλιά Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια και σε στολίζω με φιλιά αγάπη μου παλιά Πάιρνω την ανηφοριά που `χες πάρει την καρδιά μου καρδιά που πρωταγάπησε κι ακόμα σ’ αγαπά Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια σε βρίσκω μπρος στην πόρτα σου σε παίρνω αγκαλιά Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια και σε στολίζω με φιλιά αγάπη μου παλιά | Ich nehme den Anstieg und bringe dir mein Herz mein Herz vermisst dich und das an den Abenden. Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen dich finde ich vor deiner Tür, ich nehme dich in die Arme. Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen und ich schmücke Dich mit Küssen meine alte Liebe Ich nehme den Anstieg welcher mein Herz genommen hat Herz welches ich als erstes liebte und noch immer liebe. Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen dich finde ich vor deiner Tür, ich nehme dich in die Arme. Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen und ich schmücke Dich mit Küssen meine alte Liebe | |
cacheju © 19.10.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info