Ich nehme den Anstieg

Πάιρνω την ανηφοριά και σου φέρνω την καρδιά μου
καρδιά μου σ’ αποθύμησα και τούτη τη βραδιά

Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια
σε βρίσκω μπρος στην πόρτα σου σε παίρνω αγκαλιά

Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια
και σε στολίζω με φιλιά αγάπη μου παλιά

Πάιρνω την ανηφοριά που `χες πάρει την καρδιά μου
καρδιά που πρωταγάπησε κι ακόμα σ’ αγαπά

Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια
σε βρίσκω μπρος στην πόρτα σου σε παίρνω αγκαλιά

Και σεργιανώ τις γειτονιές τους δρόμους τα σοκάκια
και σε στολίζω με φιλιά αγάπη μου παλιά


Ich nehme den Anstieg und bringe dir mein Herz
mein Herz vermisst dich und das an den Abenden.

Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen
dich finde ich vor deiner Tür, ich nehme dich in die Arme.

Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen
und ich schmücke Dich mit Küssen meine alte Liebe

Ich nehme den Anstieg welcher mein Herz genommen hat
Herz welches ich als erstes liebte und noch immer liebe.

Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen
dich finde ich vor deiner Tür, ich nehme dich in die Arme.

Und die Nachbarn gehen spazieren auf den Straßen in den Gassen
und ich schmücke Dich mit Küssen meine alte Liebe

cacheju © 19.10.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info