息子のあった母親 (ミャ マナ プヘ エナ ヨ)

Μια μάνα που `χε ένα γιο,
μα ήταν λωλοπαρμένη
δεν είχε την υπομονή
για να το αναθρέψει,
και στην ποδιά της το `βαλε,
πάει να το ρεματίσει.

Στο δρόμο που επήγαινε,
στη στράτα που πηγαίνει
μια πέρδικα την απαντά,
μια πέρδικα της λέγει:

Μωρή σκύλα, μωρή άνομη,
μωρή μαριολεμένη,
εγώ έχω δεκαοχτώ πουλιά,
πάσχω να τ’ αναθρέψω
και συ έκανες χρυσόν υγιό,
πας να τον ρεματίσεις;

Και στην ποδιά της το `βαλε,
στο σπίτι της πηγαίνει
το έβαλε στην κούνια του,
το τραγουδά και λέει:

Γιε μου σαν γίνεις κυνηγός,
σαν γίνεις παλληκάρι,
σαν ανταμώσεις πέρδικα,
να μην τήνε σκοτώσεις.
Η πέρδικα είναι η μάνα σου
κι εγώ η μητριά σου.


ある母親に息子が一人あった
けど、考え無しな女で
その子を育てる辛抱がなかった。
だからそれをエプロンに入れて
崖に捨てに行った。

どんどん道行き
その行く道中で
一羽の鶉に出会い、
鶉は彼女に言った:

「この犬め、無法者め、
気狂いめ、
私には小鳥が十八羽いて
苦労して育ててる
なのに、あんたはたった一人の大切な息子を
生んだものを捨てに行くだって?」

それで、その子をエプロンに入れ
我が家に帰り
揺りかごに入れてやり
歌いあやし、言い始めた:

「ああ、坊や、立派な男になって
猟師になっても
鶉に出会った時は
殺してはいけないよ。
鶉がお前の母さんで
私は継母なのだから。」

transmania © 19.10.2011

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info