Un renard | ||
Πήραν τα όρη τα βουνά να βγουν στ’ Αλεποχώρι εκεί που τ’ όνειρο φορά του χρόνου τ’ αποφόρι. 1/4που χαρά και `γω μαζί και συ από αντίκρυ πρώτη να σέρνω το χορό και να με λένε Κίρκη. Και πού και πού σαν αλεπού μπαίνω μεσ’ το τραγούδι μπαίνω μεσ’ το τραγούδι Πούθ’ έρχεσαι και τι ζητάς και τι τα θες τα βέλη μάσε τα κόλπα σου να πας σε ξέφραγο αμπέλι κι όσα δε φτάνεις μην τα λες στους άλλους κρεμαστάρια αν θες να φτάσεις στις κορφές μάθε να πας αλάργα Η αλεπού στα εκατό κι είσ’ εκατό και δέκα κι είσ’ εκατό και δέκα Μ’ ένα λαούτο δανεικό στο ντο ματζόρε πάνω στο παραμύθι σου και `γω Χιονάτη δίχως νάνο ίσως κατάλαβες λοιπόν κοιτάζεις με υποψία ήθελα μόνο μια βιζόν για τα μεγάλα κρύα Εγώ απλά μια αλεπού όμως εσύ γυναίκα όμως εσύ γυναίκα oh...yeah. | Ils ont franchi les monts et les montagnes pour déboucher sur Alepochori. Là-bas où le rêve est habillé de guenilles usées par le temps Où, mon amour, toi et moi face-à face Je mène la première la danse et m’appelle Circé. - Et de temps à autre, moi, tel un renard Je me faufile dans la chanson Je me faufile dans la chanson D’où viens-tu et pourquoi demandes-tu des flèches, pour en faire quoi ? Réunis tes ruses et vas dans un vignoble sans clôture Et si tu n'y arrives pas ne dis pas que les raisins sont trop verts Si tu veux atteindre les sommets, apprends à aller loin - Le renard a 100 ans Et toi tu as 110 ans Et toi tu as 110 ans Avec un luth emprunté, branché sur du do-majeur Dans ton conte moi aussi Blanche Neige sans nain Peut-être as-tu compris et tu lances un regard soupçonneux Je voulais seulement un vison pour les grands froids - Moi simplement un renard Mais toi une femme Mais toi une femme oh...yeah. | |
Elpida06 © 19.10.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info