Corte e partilhe | ||
Τι άλλαξε; Τι χάλασε; Λες και πάνω στο διάφανο φως μελάνι στάλαξε. Πού χάνεσαι; Πού τρέχει το βλέμμα; Ποια αλήθεια μου κρύβει ο καπνός ή μήπως κρύβει ψέμα; Θα κοιτώ στα μάτια σου θα ρωτάω μέχρι να μου πεις θα χτυπώ στα βράχια σου ως το τέλος της σιωπής. Κόψε και μοίρασε στα δύο πάντα η αγάπη θέλει δύο, δυο να γελούν στο ίδιο αστείο δυο να ζεσταίνουνε το κρύο δυο να μοιράζονται αμαρτία και θεό. Κόψε και μοίρασε στα δυο πάντα η αγάπη θέλει δυο δυο μονομάχους στο πεδίο δυο στο μαζί και στο αντίο δυο να μοιράζονται τα πάντα ή το κενό. Τι ξέφτισε; Τι έσπασε; Λες και επάνω μου χούφτες γυαλιά η νύχτα πέταξε. Ποιος έφταιξε και ποιον ν`αθωώσω; Να σε πάρω ξανά αγκαλιά ή μήπως να θυμώσω; | O que mudou? O que quebrou? Diga sobre a luz diáfana tinta escorrendo. Onde se perdeu? Onde corre o olhar? O que a minha verdade esconde pela fumaça ou você ocultar uma mentira? Vou olhar nos seus olhos Peço até que você me diga você vai bater nas suas pedras o fim do silêncio. Cortado partilhe em dois sempre o amor quer dois dois sorrisos na mesma graça dois aquecendo-se no frio compartilham um pecado e Deus. Sempre o amor quer dois duas solidões no dois gladiadores em campo dois juntos no adeus dois que se parecem sempre no vazio. Que briga? O que quebrou? Diga e me jogue punhados de vidro A noite voa. De quem é a culpa e que absorvo? Volto novamente ao abraço ou você fica com raiva? | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 23.10.2011 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info