Una vita in mezzo alla strada | ||
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν’ ακουμπήσω ν’ αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχτες μια ζωή με παρανόμους και ξενύχτες μια ζωή τα ίδια λόγια να μου λένε έχω βαρεθεί τον κόσμο, κι όλα μου φταίνε Τον κόσμο που μου δείχνεις να γνωρίσω τον ξέρω φίλε πιο καλά τον έχω μάθει πριν σε συναντήσω απ’ έξω κι ανακατωτά Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχτες μια ζωή με παρανόμους και ξενύχτες μια ζωή τα ίδια λόγια να μου λένε έχω βαρεθεί τον κόσμο, κι όλα μου φταίνε | La strada che mi mostri di percorrere l' ho conosciuta da piccola cerco ora dove appoggiarmi per lasciare la vecchia vita Una vita in mezzo alla strada pure di notte una notte tra balordi e nottambuli una vita per dirmi le stesse parole ho sopportaqto il mondo e tutto cio' mi basta Il mondo che mi mostri di conoscere lo conosco meglio caro amico l' ho imparato prima di incontrarti da fuori e sottosopra Una vita in mezzo alla strada pure di notte una notte tra balordi e nottambuli una vita per dirmi le stesse parole ho sopportato il mondo e tutto cio' mi basta | |
Alessio Miranda © 29.01.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info