Pull the trigger | ||
Πάλι Τράβα σκανδάλη Σ’ ότι προλάβαμε και ζήσαμε Σημάδεψε και ρίξε στο κεφάλι. Πάλι Τις Κυριακές, που αλητεύαμε Και τις βιτρίνες, που χαζεύαμε Σημάδεψε και πάτα τη σκανδάλη Δε χωρίζουν, όμως, έτσι οι ζωές Των ανθρώπων, που αγαπήθηκαν με τόσο κόπο ή κι οι δυο μας ή κανείς ως την άκρη της κλωστής ισορροπήσαμε εμείς. Πάλι Ό,τι προλάβαμε και ζήσαμε Και όλα αυτά, που ψιθυρίσαμε Σημάδεψε και ρίξε στο κεφάλι. Πάλι Καθώς τα ρούχα μας σωριάζονται Στα σώματα μας, που αγκαλιάζονται Σημάδεψε και πάτα τη σκανδάλη Δε χωρίζουν όμως έτσι οι ζωές Των ανθρώπων που αγαπήθηκαν με τόσο κόπο ή κι δυο μας ή κανείς ως την άκρη της κλωστής ισορροπήσαμε εμείς. | Again Pull the trigger In whatever we had the time to live, Aim and shoot in the head. Again, The Sundays when were wandering around And the shop windows that we were looking at, Aim and press the trigger. Still, lives don’t separate like this (The lives) of the people that loved each other with so much labour. Either both of us, either no one Till the end of the thread, We poised ourselves. Again, Whatever we had the time to live And all that we whispered, Aim and shoot in the head. Again, As our clothes fall down On our bodies which embrace each other, Aim and press the trigger. Still, lives don’t separate like this (The lives) of the people that loved each other with so much labour. Either both of us, either no one Till the end of the thread, We poised ourselves. | |
angelxirina © 29.01.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info