I miei estranei | ||
Οι δικοί μου ξένοι οι πιο μακρινοί είναι αυτοί που ζουν κοντά μου τους κοιτάζω, τους αγγίζω, τους μιλώ τους ανοίγω την καρδιά μου Μα ο καθένας ταξιδεύει μοναχός μεσ’στην άγνωστη ψυχή του Ο καθένας στη δική του ξενιτιά πολεμάει για τη ζωή του Οι δικοί μου ξένοι είν’ οι αγαπημένοι Οι δικοί μου ανθρώποι ζούνε μακριά κι από μακριά αγαπάνε ’Ετσι μεγαλώνει ο κόσμος κι η καρδιά και θυμόμαστε όπου πάμε Μα ο καθένας ταξιδεύει μοναχός κι αδελφή ψυχή γυρεύει και στα κρύσταλλα κομμάτια της καρδιάς την αλήθεια του λαξεύει Οι δικοί μου ανθρώποι της καρδιάς μου οι τόποι | I miei estranei quelli piu' lontani sono quelli che vivono accanto me li guardo, li abbraccio, gli parlo gli apro il mio cuore Ma ognuno viaggia da solo nella sua anima sconosciuta ognuno nella sua propria estraneita' lotta per la sua vita I miei estranei sono quelli che amo... I miei uomini vivono lontano e da lontano amano cosi' diventa grande il mondo e il cuore e ci ricordiamo dove andiamo Ma ognuno viaggia da solo e la sorella anima ritorna e in cocci di cristallo di cuore la verita' lo frantuma I miei uomini i luoghi del cuore | |
Alessio Miranda © 29.01.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info