Das, was ich dir zu sagen hatte | ||
Εκείνα που είχα να σου πω ήταν μαχαίρια να κοπώ και να χαθώ. Από δειλία και ντροπές δε σού `πα τίποτα ποτές να λυτρωθώ. Ακολουθούσες την αρχή πως έτσι θέλει η εποχή το ποσοστό. Και μ’ ασημόχαρτα φτηνά έντυνες τα μηδαμινά και το σωστό. Εγώ `χα μόνο ένα κορμί να σου χαρίσω μια στιγμή για να γελάς. Μα τις ανθρώπινες ψυχές τις έβλεπες σαν μετοχές που τις πουλάς. | Das, was ich dir zu sagen hatte waren Messer, mit denen ich verletzte und zerstörte. Aus Feigheit und aus Scham sagte ich dir nichts zur Entlastung. Du hast das Prinzip verfolgt, dass auf diese Art und Weise die Zeit ihren Anteil fordert. Und mit billigem Silberpapier hast du sowohl das Nichtige als auch das Wesentliche verpackt. Ich dagegen hatte nur einen Körper, mit dem ich dich einen Moment erfreute, damit du lachst. Aber du hast die Menschenseelen angesehen wie Aktien, die du ihnen verkaufst. | |
lipsia © 06.02.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info