Acqua di pioggia (V. Goufas) | ||
Της βροχής νερό να λούσεις τα μαλλιά σου στο μπαλκόνι σου να βγεις να χτενιστείς Ανεράιδες μην κλέψουν τη μιλιά σου το φεγγαροφώς στεφάνι να ζωστείς Να ζωστείς φωτιά να λιώσεις μες στο θάμπος τ αφανέρωτα να ξομολογηθείς κόψε το φιλί να λουλουδίσει ο κάμπος περδικόστηθη τον ήλιο να ντυθείς Γλέντα το φιλί και το μεράδι δώσ’ μου απ’ τα χείλια σου το πίνω και μεθώ μες στα μάτια σου μεράκι μου ορφανό μου με ταξίδεψες στο δρόμο μη χαθώ Εχ, κι όταν χαθώ ποιος θα βγει να γυρέψει άσπρο γιασεμί παραπεταμένο και στις θάλασσες ποιος θα βγει να κουρσέψει το πλεούμενο που πάει ξυλάρμενο | Acqua di pioggia per lavarti i capelli affacciati al balcone a pettinarti Che le fate non ti rubino la parola Cingi lume di luna per corona nuziale Cingiti di fuoco sciogli in un bagliore i misteri nascosti e fa la confessione cogli il bacio per far fiorire il campo mettiti impettita e vestiti di sole Goditi il bacio e dammi la mia parte lo bevo dai tuoi labbri e m'ubriaco negli occhi tuoi capriccio mio pupilla mia mi hai guidato a non perdere la strada Eh, e se mi perderò chi verrà a cercarmi bianco gelsomino gettato via e chi uscirà sui mari a catturare la nave che vaga senza vele | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 07.02.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info