Questi sono i contadini (D. Tzefronis)

Δεν ξεχωρίζει το χωράφι απ’ την καρδιά του
και από τα στάχυα δε χωρίζει τα παιδιά του
και από τα στάχυα δε χωρίζει τα παιδιά του.

Η φαμίλια του κι οι γιοι του κι οι γιοι του
το καμάρι κι η ψυχή του κι η ψυχή του
Σπίτι δουλειά, σπίτι δουλειά αυτή είναι η αγροτιά.

Παλιό τ’ αλέτρι μα την κάνει την δουλειά του
σπουδάζει η κόρη και ο γιος τα ιδανικά του
σπουδάζει η κόρη και ο γιος τα ιδανικά του.

Η φαμίλια του κι οι γιοι του κι οι γιοι του
το καμάρι κι η ψυχή του κι η ψυχή του.
Σπίτι δουλειά, σπίτι δουλειά αυτή είναι η αγροτιά.


Non separa il campo dal suo cuore
e non separa i suoi figli dalle spighe
e non separa i suoi figli dalle spighe.

La sua famiglia e suoi figli i figli suoi
sono per lui l'orgoglio e l'anima
Casa e lavoro, lavoro e casa ecco i contadini.

Vecchio l'aratro ma fa bene il suo lavoro
la figlia e il figlio coltivano i suoi ideali
la figlia e il figlio coltivano i suoi ideali

La sua famiglia e suoi figli i figli suoi
sono per lui l'orgoglio e l'anima
Casa e lavoro, lavoro e casa ecco i contadini.

Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 07.02.2012

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info