Um beijo para aquele | ||
Κεντούσες την Ανατολή μ’ ένα χρυσό βελόνι κι έβαλες κάπου ένα πουλί που ‘μοιαζε χελιδόνι. Τι θέλει, σου είπα, το πουλί πάνω απ’ τους μιναρέδες; Και λες πετάει για τ’ Αϊβαλί με τους πολλούς μπαξέδες. Και τι θα κάνει στο Αϊβαλί γλυκιά μαυρομαλλούσα; Έχει στο στόμα ένα φιλί για κείνον που αγαπούσα. Χρόνια και χρόνια που κεντάς χωρίς να τελειώνεις κι αναστενάζει ο σεβντάς και συ πονάς και λιώνεις. Κι όλο πετάει το πουλί χωρίς ποτέ να φτάσει κάποια βραδιά στο Αϊβαλί η αγάπη να γιορτάσει. | Bordar o Oriente com uma lança de ouro e colocar algum pássaro que olha como uma andorinha. O que quer, disse, o pássaro sobre os minaretes? E como se voa para Ayvalik com muitos pomares. E o que fazer em Ayvalik doces cabelos negros? É um beijo na boca para ele que eu amava. Anos e bordadeiras anos sem acabamento e os suspiros sevntas E você machuca e derrete. E em tudo voa o pássaro sem nunca chegar em alguma noite em Ayvalik amor para comemorar. | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 11.02.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info