Deixo para mim uma vez | ||
Και τώρα πως φεύγουνε το βήμα πως κάνουνε μπροστά τα μάτια πως κλείνουνε σ’ ότι αγάπησε η καρδιά είναι η μεγάλη ώρα να πεις το μένω ή το ζω στη πόρτα απλώνω τα χέρια και θα βγω Φεύγω για μένα μια φορά Μια φορά για μένα Μα όπου κι αν πάω η καρδιά με γυρνάει σε σένα Και τώρα πως φεύγουνε που εγώ δε σου έφυγα ποτέ το σώμα πως λύνουνε να τρέξει για το μεγάλο ναι όσο ήμουνα μαζί σου ένιωθα μοναξιά μα τώρα, τώρα είμαι μόνη αληθινά Φεύγω για μένα μια φορά Μια φορά για μένα Μα όπου κι αν πάω η καρδιά με γυρνάει σε σένα Αυτά είναι τα δύσκολα Αυτά είναι τα δυνατά Να πεις για μια φορά δε γυρίζω αληθινά Αυτά είναι τα δύσκολα Αυτά είναι τα απίστευτα Να πεις για μια φορά θα τραβήξω αντίθετα | E agora que estão deixando o passo que fazem à frente olhos que fecham isso que amava o coração é a grande hora para você dizer que fico para eu viver na porta estico a mão e saio Deixo para mim uma vez Uma vez para mim Mas onde quer que eu vá o coração gira em você E agora que estão deixando onde eu não deixo nunca o corpo que pode resolver a corrida por tanto tempo Enquanto eu estava com você eu me sentia solitária mas agora eu sou só a verdade Deixo para mim uma vez Uma vez para mim Mas onde quer que eu vá o coração gira em você Isso é difícil Isso é forte Para você dizer par uma vez que não giro realmente Isso é difícil Isso é inacreditável Para você dizer uma vez que vou puxar contrariamente | |
Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 11.02.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info