Любовь, сделай меня птицей

Σαν νιώθει η λίμνη μοναξιά την καλαμιά ρωτάει,
τι συζητάνε τα πουλιά μες στων ερώτων τη φωλιά
να μάθει λαχταράει.

Τον κέδρο πνίγει ο καημός όταν βοριάς φυσάει,
ο πελαγίσιος ο θυμός και των κυμάτων ο λυγμός
στα βράχια πως ξεσπάει.

Αγάπη κάνε με πουλί στων αστεριών τη σκόνη,
και πες του ανθρώπου τη φυλή σαν η καρδιά θυμώνει
πουλιά να μη σκοτώνει.

Στου χρόνου μέσα τη ροή αυτοί που ζούνε μόνοι,
ψάχνουν γιατί μες στη ζωή τ’ αστέρι φεύγει το πρωί
παρέα με τ’ αηδόνι.


Когда чувствует озеро одиночество, спрашивает стерню,
что обсуждает птицы в любовном гнёздышке,
узнать жаждет.

Кедр душит печаль, когда северный ветер дует,
морской гнев и волн рыдание
о скалы, что разбивается.

Любовь, сделай меня птицей в звёздной пыли
и скажи человеческому роду, когда сердце сердится,
птиц чтобы он не убивал.

Во времени течении те, кто живут одни,
ищут, почему в жизни звезда уходит утром
в компании с соловьём.

Panselinos © 12.02.2012

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info