Mi ha colto l'alba per le strade | ||
Με πήρε το ξημέρωμα στους δρόμους να σκέφτομαι και να παραμιλώ καρδούλα μου πώς άντεξες τους πόνους που μ’ έχουν καταντήσει πια τρελό Μια λέξη απ’ το στόμα μου δε βγαίνει γιατί έφυγε και τούτη η βραδιά λες και την καταδίκη μου να φέρει η μέρα που `ρχεται μες στην καρδιά Με πήρε το ξημέρωμα στους δρόμους ανθρώπινο κουρέλι τριγυρνώ καρδούλα μου πώς άντεξες τους πόνους με τις φουρτούνες τούτες που περνώ | Mi ha colto l'alba per le strade a pensare e a farneticare cuoricino come hai fatto a resistere ai dolori che mi hanno fatto diventare matta Una parola non esce dalla mia bocca perche' e' andato via e questa sera diciamo che la mia condanna gli porta il giorno che arriva nel cuore Mi ha colto l'alba per le strade mi aggiro come uno straccio umano cuoricino come hai fatto a resistere ai dolori con tutte quelle tempeste che sto passando | |
roberto patritti, roberto patritti © 20.02.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info