Albă cămaşă port | ||
Άσπρο πουκάμισο φορώ και μαύρο θα το βάψω μαύρα είν’ τα μάτια που αγαπώ γι’ αυτά κοντεύω να χαθώ γι’ αυτά πολύ θα κλάψω Μαύρα μου μάτια εγώ για σας έκλαψα και θα κλάψω και τ’ άσπρο μου πουκάμισο στα μαύρα θα το βάψω Έχω καεί έχω ψηθεί στα χέρια τα δικά σου το βλέπω θα καταστραφώ και όμως να φύγω δεν μπορώ στιγμή από κοντά σου Μαύρα μου μάτια εγώ για σας έκλαψα και θα κλάψω και τ’ άσπρο μου πουκάμισο στα μαύρα θα το βάψω Μαύρο πουκάμισο θα βρω μαύρο σαν την καρδιά σου για να ταιριάζει η φορεσιά στα βάσανά μου τα βαριά όπου τραβώ κοντά σου Μαύρα μου μάτια εγώ για σας έκλαψα και θα κλάψω και τ’ άσπρο μου πουκάμισο στα μαύρα θα το βάψω | Albă cămaşă port şi neagră o voi vopsi. Negri sunt ochii pe care-i iubesc. Pentru ei sunt aproape să mă pierd. Pentru ei mult voi plânge. Ochii mei negri, eu pentru voi am plâns şi voi plânge şi alba mea cămaşă în negru o voi vopsi. Am ars, m-am chinuit în mâinile tale; văd că asta mă va distruge, dar totuşi o clipă nu pot să fug de lângă tine. Ochii mei negri, eu pentru voi am plâns şi voi plânge şi alba mea cămaşă în negru o voi vopsi. Neagra cămaşă o voi găsi, neagră ca inima ta, ca să se potrivească ţinuta cu chinurile mele grele pe care le îndur lângă tine. Ochii mei negri, eu pentru voi am plâns şi voi plânge şi alba mea cămaşă în negru o voi vopsi. | |
Catalin CT. DOBRI © 27.05.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info